Hosea 6:6

AB

Want Ik heb lust in goedertierenheid en niet de offerande; en de kennis van God, meer dan de brandoffers.

SVWant Ik heb lust tot weldadigheid, en niet tot offer; en tot de kennis Gods, meer dan tot brandofferen.
WLCכִּ֛י חֶ֥סֶד חָפַ֖צְתִּי וְלֹא־זָ֑בַח וְדַ֥עַת אֱלֹהִ֖ים מֵעֹלֹֽות׃
Trans.

kî ḥeseḏ ḥāfaṣətî wəlō’-zāḇaḥ wəḏa‘aṯ ’ĕlōhîm mē‘ōlwōṯ:


ACו כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות
ASVFor I desire goodness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
BEBecause my desire is for mercy and not offerings; for the knowledge of God more than for burned offerings.
DarbyFor I delight in loving-kindness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings.
ELB05Denn an Frömmigkeit habe ich Gefallen und nicht am Schlachtopfer, und an der Erkenntnis Gottes mehr als an Brandopfern.
LSGCar j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.
SchDenn an Liebe habe ich Wohlgefallen und nicht am Opfer, an der Gotteserkenntnis mehr als an Brandopfern.
WebFor I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than burnt-offerings.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen